唷乎,Everybody
為此我還特地去開了微薄帳號
不過那邊會閒置不用理他XDD
UFO的翻譯和推特那篇一樣是持續更新的唷
原出處:海旭像现在一样@http://t.sina.com.cn/haewook
曹圭賢你好棒喔!!!!!!!!!!!
翻譯Version1 原出處:海旭像现在一样@http://t.sina.com.cn/haewook
翻譯Version2 原出處:海旭像现在一样@http://t.sina.com.cn/haewook
原出處:_SSUNNY_ @http://t.sina.com.cn/elfsylryw
@_SSUNNY_:2011.01.05 厉旭回复韩国UFO内容翻译转发:【ELF】:圭贤哥哥 我是上次音乐银行时在车库给车里递错数学笔记本的学生,你还记得吗?(这个孩子写说当时在车库本来想递礼物的,但一着急从包里拿错了,就把自己的数学笔记 本递给了圭贤)【厉旭】:呃?!! 圭贤上次把那个带回宿舍了!!
@_SSUNNY_:2011.01.03 09:48 厉旭回复韩国UFO内容翻译转发:【ELF】:圭贤哥哥最近对晟敏哥哥的爱冷淡了吗?为什么看不出来呢?【厉旭】:因为圭贤喜欢的是我!!ㅋㅋㅋ新年福气多多~~~~^^&*
@_SSUNNY_:2011.01.02 厉旭回复韩国UFO内容翻译转发:【VIP(bigbang的粉丝名称)】:呜哇~圭贤哥哥,你长得怎么这么帅啊?完全是暖男啊-Hot Times 赞赞♥但我是VIPㅋㅋㅋㅋㅋ【厉旭】:圭贤~~~是长得帅~~^^ !!
@_SSUNNY_:(2010年的补充)【2010.12.05】厉旭回复韩国UFO内容翻译转发:【ELF】:中央圭(center圭)!!!!! (这位elf是看完音乐中心sm.the.ballad表演后看见圭贤是站在中间,所以就这么发中央圭)【厉旭】:中央圭~ㅋㅋㅋㅋㅋ
首先要說的是
很感謝原翻譯者的勞力
如果沒有他的翻譯我們當然就不會有這麼棒的東西可以看
身為賢旭飯看到這樣的互動固然開心
但是由於在幾次有心者大做文章及加油添醋之下
已讓原翻譯者決心不再翻譯與CP有關的UFO回覆
在這方面實在是覺得很可惜
其中沒有截圖的部分是因為原出處的文章已刪除
才以文字的方式做呈現
請尊重原翻譯者的勞力 謝謝
100825 回覆韓國UFO
轉載請註明: PARTNERS 來源: UFOTown (韓國) 轉自: Onsaemiro Fancafe 翻譯: 小果
#5
ELF: 圭oppa! 如果世界上只剩我和厲旭oppa你會怎麼做
厲旭: 顆顆 他應該會選我吧?? 顆顆
留言列表